Фразеологiзми
Фразеологiзми це стiйкi словосполучення, за допомогою яких можна точнiше”мфетянне i виразнiше, нiж одним словом, назвати чи охарактеризувати
предмет, ято чи ознак} Вони роблять нашу мову образною, емоцiйною i
виразною. Наприклад: кщрщi яш в де клюнуть, курям насмiх, вродися та й
вдайся, на сьомому небi бути, про ш iiг iт от. теревенi правити, дати
гарбуза, море по колiна, зiйти з орбiти, мов у деф опущений брати рубiж,
не одним хлiбом живе людина та iн. Словосполучення бувають вiльнi i
стiйкi. Вiльне словосполучення синтаксично мушпгться на окремi слова за
своïм значенням. Наприклад: жвавий хлопець, жваве зайченя жвава
розмова, жваво говорить; веселий хлопець, дорослий хлопець, хлопець i
дiвчиною. Стiйкi словосполучення подiляються на термiнологiчнi i
фразеологiчнi. Термiнологiчнi стiйкi словосполучення — це назви
певних понять науки, технiки, мистецтва: торрiчежлiсва пустота (вакуум),
дзвiнкi приголоснi, iменний складений присудок, романський стиль.
Стiйкi, неподiльнi сполучення, що складаються з двох i бiльше слiв,
iснують у мовi в готовому виглядi i здатнi вiдтворюватися у свiдомостi
людей, як i слово, називаються фразеологiзмами. За цими виразами
закрiпленi певнi переноснi значення, якi не дорiвнюють значенню слiв, що
до них входять. Роздiл мовознавчоï науки, який вивчає
фразеологiзми, називається фразеологiєю. Фразеологiзмам, на
вiдмiну вiд слiв i вiльних словосполучень, властивi такi ознаки:
1) семантична неподiльнiсть;
2) вiдтворюванiсть у готовому виглядi;
3) наявнiсть емоцiйно-експресивного забарвлення. Розрiзняють такi типи
фразеологiзмiв:
4. Фразеологiчнi зрощення (iдiоми) — найстiйкiшi, семантично
неподiльнi спо лучення слiв, загальне значення яких не
випливає iз значення ïхнiх компонентiв. Наприклад: пекти
ракiв — червонiти; гарбуза дати вiдмовити; дуба врiзати -
померти
5. Фразеологiчнi єдностi — семантично неподiльнi
фразеологiзми, цiлiсне зна чення яких умотивоване значенням
компонентiв. Наприклад: бiла ворона; прикусити язика: дихати на
ладан. 3 Фразеологiчнi сполучення — це фразеологiзми, до
складу яких входять слова, з яких одне є вiльним, а друге
— з так званим зв'язаним значенням, причому цiлiсне значеннi
фразеологiзму випливає iз значення компонентiв. Наприклад:
брати участь, насупити брови; покласти край. 4 Фразеологiчнi вирази
— це стiйкi за своïм складом i значенням одиницi, якi
складаються iз слiв з вiльним лексичним значенням i вiдтворюються в
мовi. Це приказки, прислiвя та крилатi вислови. Наприклад: 1. Як
дбаєш, так i маєш. 2 Серце — не камiнь (Нар.
творчiсть). 3. Iншi часи — iншi пiснi (Н. Буало).


