Виклад змiсту добутку Кавальєру Честь краще почестей
Це iсторiя покинутоï дитини, що не знав батькiв i вирощеного чужоюсiм'єю. Згодом, уже в дозрiлих лiтах, вiн сам вiдкидає
привабливi речення свого багатого й знатного батька, волiючи присвятити
все своє трудове життя тiй бiднiй сiм'ï, що прийняла його й
виховала Вибiр Жермона де Лавинь у загальному дуже вдалий, вiн дає
можливiсть французькiй публiцi ознайомитися з характером добуткiв
знаменитоï iспанськоï романiстки; але одних цих перекладiв
далеко ще не досить, щоб скласти собi цiльне поняття про всю
ïï творчiсть i o тiй художнiй майстерностi, з яким вона
зображує зовнiшнє й внутрiшнє життя простого народу.
Сама фабула романiв не має для автора великого значення; вона
майже завжди залишається на другому планi, служачи лише канвою або
рамкою для картин, a у цей^-те картинах i полягає головне
достоïнство Фернана Кавальеро.
Але детальна оцiнка можлива тiльки при безпосереднiм звертаннi читача до
оригiналу; тому нам доводиться обмежуватися тут загальним, випадним
поглядом на целую серiю добуткiв цiєï романiстки й коротким
викладом ïх основного змiсту


