Трагедiя закоханого серця в лiричнiй драмi И. Я. Франко Зiв'яле листя
Вiчна загадка Любовi… Саме вона породжує прекрасне й вiчнена землi, звеличує людини, робить його щасливим або приносить
щиросердечний бiль. Скiльки iснує людство, нерозгаданоï
залишається таємниця почуттiв, якi надихають художникiв i
композиторiв, скульпторiв i поетiв.
Людина, — сказав М.М. Коцюбинський , — яким би вiн сильним
не був, не може жити самою боротьбою, самими суспiльними iнтересами.
Трагiзм особистого життя, часто вплiтається в терновий вiнок життя
народноï. У Франко є прекрасна рiч — лiрична драма
зiв'яле листя. Вiршi такi легенi, нiжнi, з такою широкою гамою почуття й
розумiння душi людськоï що, читаючи ïх, не знаєш, кому
додати перевагу: або поетовi боротьби, або поетовi-лiриковi, спiваковi
любовi.
Франко створив у збiрнику Зiв'яле листя узагальнений образ жiнки. Вiн
те пiднiмає ïï до неба, то кидає на дно. Одна,
лiлiя бiла, начебто метелик, безневинна, як дитина, друга — горда
княгиня, тиха й сумна, начебто святиня, третя — Женина або звiр,
сфiнкс, примара, з гострими пазурами. А ми бачимо одну, така сила
майстерностi Франко, що перед нами не три чоловiки, а три силуети
однiєï й тiєï жiночоï фiгури. В одному образi
безлiч вiдтiнкiв гордостi й гiркоти, непорочностi й розуму, стриманiй
одержимостi й схованiй iронiï. Поет тужить за своïм iдеалом,
якого не знаходить у життi:
- Я не люблю тебе, про нi,
- Люблю я власну мрiю,
- Що там у серденьку на днi
- Маленьку лiлiю
- Любов творить iз людиною дивнi чудеса
- Полюбивши, людина вiдчуває себе
- сильним i вiльним,
- начебто той, що вирвався з в'язницi в мир
- Таким веселим, щирим i лагiдним
- Любов дає лiричному героєвi натхнення творча наснага?
- Я понесу тебе в душi на днi,
- Облиту чарами свiжостi й любовi,
- Твою красу я переллю в пiснi
- Вогонь очей у дзвiнкi хвилi мови,
- Корали вуст у ритми голоснi…
- Як загублену любов, несповнене бажання,
- Неоспiваний спiв, геройський розрив,
- Як все найвище, чим душу я годую,
- Як смерть, що забирає й вiд мучень звiльняє,
- Так, красуня, i я тебе люблю
- Ой ти, дiвчина, ясна зоре!
- Ти моя радiсть, ти моє горе!
- Чого є менi в снi?
- Чого обертаєш ти до мене
- Чудовi очi тi яснi,
- Сумнi,
- Немов колодязя дно студене?
- Чому вуста твоï нiмi?
- Який докiр, що страждання,
- Яке несповнене бажання
- На них, начебто, дерево червоне,
- Займається й знову тоне в тьмi?
- Це розлука моя, неутишимая туга
- Це любов моя плаче так гiрко.
- Лiта важкого мучення,
- Пекучих болiв, слiз i божевiлля,
- Придавленого серця
- Ненавиджу красу, i силу
- И свiтло, i пiсню, i життя,
- Одне люблю лише — забуття,
- Спокiй, безпам'ятну могилу
Це тебе б, мила, обдала ïхня сила, усе б у твоïм серце iскрипогасила, Всi думки й бажання за одним ударом, лише одна любов би
всполохнула пожежею. У цьому пожежi почуттiв, як на жертовному вогнi,
згоряє людина, але, згоряючи, переплавляється, i натура
ïï облагороджується


